Concept

Support of local initiatives

New requirements after the tsunami

Our primary mission after the tsunami was clearly defined: Homeopathic treatment of trauma cases and of the problems arising from the refugee camp life. It was our goal to attend to the wishes of the people. As guests coming from a wealthier country, we try to offer ideas and impulses, but we wish not to be in any way obtrusive.

Alas, our plans of turning the project from acute disaster relief to a “self-help” education project, as our organization strives for in long term, are negated by the resurgence of civil war. Due to security reasons, we must end our work on the east coast in October 2006. Nevertheless, we succeed in making new contacts in the times to come.

Because of these new contacts we do not teach homeopathy ourselves in Sri Lanka, but instead we support local initiatives for the development of homeopathy in the country. Depending on the project our support ranges from advice, mediation of contacts, to start-up financing and complete coverage of training costs.

From the Sri Lankan side, we were asked to help with the following tasks:

1. Having homeopathy seminars for experienced homeopaths with German colleagues in Peraliya Community Health Center. The emphasis is on mutual professional exchange.

2. Promote and support a new educational series, aimed at practicing homeopaths of the east coast with as yet little technical training. Lecturer is Dr. De Zoysa, our experienced Sri Lankan colleague. The courses take place independently of HOG. HOG is involved in the establishment of contacts, communication, and financial support of the courses, until they are fully established.

3. HOG will support the improvement of medical care in remote regions. Here we aim at layman training for basic first aid homeopathic treatment in the villages. Sri Lankan colleagues will carry out this training, which will be organized by our long-standing local partner Sewalanka Foundation along with our technical and financial support.

4. Homeopathic medicines are now imported from a single Sri Lankan private pharmacy in India, are often stored improperly and may often be of inferior quality, so they do not work reliably. At the request of the Ministry of Indigenous Medicine HOG will act as facilitator between Sri Lankan homeopaths and Mr. Müntz of the Remedia company, Austria. The aim is an adequate supply of homeopathic medicines available everywhere in the country.

5. As yet, there exists no broad homeopathic education in Sri Lanka. Through counseling and placement of personnel and financial contacts, we support the country to start their own homeopathy colleges.

bringing in a vast net to share the catch together
This traditional form of fishing is still practiced today in many places in Sri Lanka.

Support us!

every donation counts!

Donate

This picture we found, among many other "good sayings" in the office of Sewa Lanka in Colombo

If you give me a fish, you have fed me for a day. If you teach me to fish, you have fed me until the water is polluted and the beach is taken for hotel development.
But if you teach me to organize, then whatever the challenge, I can join together with my community and we will develop our own solution.

(Motto of the Sewalanka Foundation, our partner organization in Sri Lanka)

HOG: Projekte seit 1997 - Fotos, Filme und Dokumentationen:

Dschungel-Tour

Dr. De Zoysa (li) und Mag. Pharm. Robert Müntz (re) im Dschungel der Anuradhapura-Wälder.

Kinderheim nach dem Tsunami

Wohn- und Schlafraum in einem Waisenhaus im umkämpften Gebiet

Reistransport

Reis- Transport in Kalmunai- Stadt

Maruthamunai Oktober 2010

Pausengespräche beim Homöopathie-Seminar in Kalmunai

Ochsenkarren

Gelegentlich mischen sich traditionelle Ochsenkarren unter den modernen Verkehr.

Palugamam 2005

Waschtag: die Wäsche wird zum Trocknen auch einfach in den Sand gelegt

Pandiruppu Oktober 2010

Hindu- Junge hilft bei einer Putscha.

Taxisstand in Colombo

Threewheeler- (Tuc-Tuc-) Taxistand in Colombo

Palugamam Februar 2005

Wir sind im Kinderheim zum Essen eingeladen.

Pandiruppu Oktober 2010

Fischerboot mit Ausleger, typisch in Sri Lanka

Reisfeld

Reisfeld zwischen Ampara und Kalmunai

Jetavana Dagoba

Die größte Dagoba in der Tempelstadt Anuradhapura unter einem Gerüst aus Bambus, das alleine schon sehenswert ist.

Srilankischer Schnellimbiss

Unterwegs sind wir froh für vertrauenserweckende Verkaufsstellen, wo wir unseren Hunger und Durst stillen können. Unser Fahrer kennt die besten Plätze.

Fischernetz

Fischernetz am Strand von Hikkadua

Dr. Sellathurai

Dr. Sellathurai folgt den Ausführungen seines Kollegen Dr. De Zoysa.